Nina & Leon Dotan   -     http://ldn-knigi.lib.ru/    (htttp://ldn-knigi.narod.ru)  05.2005

 

 на русском

Илекс Беллер 
'Жизнь в штетл в 80-ти  картинах'

 

in deutsch

Ilex  Beller

Das Leben im jüdischen Dorf (Schtetl) in 80 Bildern

 

 

Nr.  13

Мой родной штетл 

Mein Heimatdorf


 
 

увеличить - vergrössern

 

   

   

Jiddisch   (Идиш)


'So manchem Reimeschmied ist sie nicht recht
Unsere Sprache findet er schlecht:
Das Jiddische ist trocken und verkümmert;
Sein Gesang schimmert farblos und blaß:
Wie Glas zerbricht es unsere Seelen:
Eine harte, eine tödliche Behauptung...

Ihr fehlen, sagt man, die Schönheit,
Die edlen Worte, Reinheit und süßer Ton;
Das verhindert die Romanzen.
Das Jiddische kennt nur Disteln, die stechen,
Peitschen, das Blut uns aufzuwühlen:
Menschliche Klänge, die kennt es nicht.

Oh, falsche Schreie der Possenreißer,
Die Muttersprache besudeln sie.
Ohne Gewissensbisse lügen sie zu ihrer Verteidigung!
Meine Wegzehrung, meine jiddische Sprache,
Kann ich nicht mit dir, heilig und reich,
Über alles triumphieren, und selbst den Tod besiegen?

Um die Blumen zu malen, die unsre Wiesen schmücken,
Werden meine Worte zu Farben, ein Zauberstück!
Seht, die ihr keinen Verstand habt, und faßt,
Wie meine Liebe sich in meinem Herzen so eingenistet hat,
Daß ich Worte finde, sie zu singen.
Der große Himmel ist zur Sprache mir geworden,
Mehr kann das Leben mir wahrhaftig nicht mehr geben!

Und könnt ich auch gleich nicht singen,
Wäre meine Sprache doch gewaltig wie das Meer
Und schön wie die blühenden Blumen im Mai.
Seht, wie die Flammen aus meinen Liedern lodern,
Seht die Regenbögen, die meine Worte an den Himmel zaubern!

Morris Rosenfeld


 

 

назад к каталогу картин  -  на русском

zurück zum Bilderbuch  - in deutsch