Nina & Leon Dotan - http://ldn-knigi.lib.ru/ (htttp://ldn-knigi.narod.ru) обновление 10.07.2010 (05.2005)
на русском
Илекс Беллер
«Жизнь в штетл в 80-ти картинах»
in deutsch
Ilex Beller
Das Leben
im jüdischen Dorf (Schtetl) in 80 Bildern
Nr. 129
Любые политические перемены, войны или революции используются антисемитами, чтобы терзать и грабить еврейское население.
Еврейские матери уже всегда тряслись за
жизнь своих детей.
Die
Ballade von Jesus und dem jüdischen Kind Schwarze Adler zittern — die Abendglocken! Tote Seelen, vom Wind getragen, klagende Echos Gehüllt in schicksalhafte Verfinsterung. So geht Jesus mit einem jüdischen Kind. Es ist, als ob der Atem Gottes sie umarmte Und unter ihren Schritten die Erde in heißem Fieber träumt. Einem eiskalten Schatten gleich sieht man in ihrer Nähe Einen SS-Soldaten mit schußbereitem Gewehr. Auf Jesu Herz der Davidstern; Schweigend schreitet er über die Ränder seines Traums. Und das Kind, das nach dem Licht der Sonne sich sehnt, Trinkt diesen Trank, der aus der Nacht entquillt. Behutsam nimmt er es in seine bloßen Hände, Und die Erde hält den Atem an. Schon viele Male hat das Kind ihn so erkannt. Im sanften Mondenschein lachen sie gemeinsam. Einem eiskalten Schatten gleich sieht man in ihrer Nähe Einen SS-Soldaten mit schußbereitem Gewehr. Unter seinen klirrenden Schritten steigen Die Toten stumm empor, Tote, mit unbekannten Gesichtern. Unter ihrem Aschenmantel, siehst du's?, kann man In der Ferne so etwas wie blauen Rauch entdecken. Zu Tausenden leuchten ihre Augen wie schwarze Fackeln Und geleiten Jesus und das Kind ins Feuer. Leiser Eichenrand |
Баллада
о Иисусе и еврейском ребенке
|
назад к каталогу картин - на русском
zurück
zum Bilderbuch - in deutsch